『あえだば ばしこいで ひとどご しったげ ちょす』

FOR EVER YOUNG

 絵本では『はじまりの日』と訳されている。
PC090278.jpg

 ボブ・ディランの歌を絵本にした1冊である。ボブ・ディランが自分の息子に向けて作った歌の歌詞とのこと。物好きなボクも1冊購入。中には
「背をまっすぐのばして いつでも勇気がもてますように」
とか
「流されることなく 流れを つくりますように」
とか
「きみの 心のうたが みんなに ひびきますように」
などの多くの歌詞といメッセージが言いますかメッセージが流れている。ギターケースを持って歩いている人の姿がいいですねぇ。あこがれます。

 現代は『FOR EVER YOUNG』である。この訳がどうして『はじまりの日』なんだとボブ・ディランのファンの人もいるようだ。でも、それはいいんじゃないですか。
 ノーベル文学賞。いろいろ意味に感じることができるから素敵なんだと思う。


素敵な秋田弁

 仲間のブログが昨夜テレビで放映された『秘密の県民ショウ』で盛り上がっている。それは秋田弁について放映されたことについて我が地域では、そんな秋田弁は使っていないなど地域性があるからだ。
 その画面はこれ。
PC090277.jpg
『あえだば ばしこいで ひとどご しったげ ちょす』
である。
 本音を言えば昨夜この番組は見ていない。NHKのニュースを見てアベシンゾーのバカヤローなどと毒づいていたのである。そこで、今朝、録画されている番組をあらためて見てみた。

 自称秋田弁評論家のボクから言えば、この『あえだば ばしこいで ひとどご しったげ ちょす』は秋田市内付近の言葉ではないかと思う。
 一語一語解説すれば『あえだば』は【あえだ→あいつ だば→なら】。『ばしこいで』は【ばし→嘘 こいで→ついて】。『ひとどご』は【ほかの人たちを】。『しったげ』は【ものすごく】。『ちょす』は【英語でtreat と言いますか引っかき回すと言いますかそんな意味】。つまり総合すれば【あいつは 嘘ばかりついて 人のことを ものすごく 惑わせる】と言うことになる。はず・・・・。
 これを我が南外村の翻訳すれば
『あえだば ばしこいで ひとどご しこたま ちょしましす』
くらいかもしれません。ほとんど同じですが微妙に違うところが地域差ってことで。

 方言はエースナ。それでは南外村の方言で短歌を少々。

   おめにだば ばしこがれでも なんてもね おらだばおめどご しぎだんてがな 


フクシマ原発の費用が21兆円とか。TPP可決とか。書きたいことはたくさんありますが明日以降にします。本日はこれにてブログは終了です。

コメントの投稿

非公開コメント

アクセスカウンター
リンク
カレンダー
11 | 2017/12 | 01
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
最新記事
最新コメント
プロフィール

Hi-Rock

Author:Hi-Rock
FC2ブログへようこそ!

月別アーカイブ
検索フォーム
QRコード
QR